- ROMANIZATION -
harujon-gil ni saenggangman hada-ga
han gadang nun-mu-ri meot-daero jureureuk heureunda
keo-reumkeo-reum ni moseubi balbhyeoseo
i-reul hada-gado nado moreuge tto heureunda
(uhuhuhuhu) noraereul bu-lleodo
(uhuhuhuhu) keorireul keo-reodo
(uhuhuhuhu) ontong ni saenggag ppuninde
neodo nacheoreom ireohke apeunji
neodo nacheoreom nun-mul naneunji
neodo harujon-girireohke chu-eo-ge saneunji kkong nacheoreom
eokjirado useuril cham manheunde
taeyeob inhyeong-cheoreom ju-eojin ilcheoreom unneunda
(uhuhuhuhu) TVreul bo-wado
(uhuhuhuhu) chingureul mannado
(uhuhuhuhu) ontong ni saenggag ppuninde
neodo nacheoreom ireohke apeunji
neodo nacheoreom nun-mul naneunji
neodo harujon-girireohke chu-eo-ge saneunji kkong nacheoreom
mae-i-reul useunikka
unneun moseubman boyeojunikka
nae-ga haengbokhan julman ana bwah
eotteohke useo
nae-ga eotteohke useo
ni-ga eom-neunde
useodo
useodo nun-mu-ri tto heu-lleo
neodo nacheoreom ireohke apeunji
neodo nacheoreom nun-mul naneunji
neodo harujon-girireohke chu-eo-ge saneunji kkong nacheoreom
- ENGLISH TRANSLATION -
A single stream of tear flows on its own
Step by step, I see you
So even as I work, tears flow without me knowing
Even when I sing
Even when I walk the streets
I'm filled with thoughts of you
I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me
There are many things to laugh about forcibly
Like a wind-up doll, like it's my job,
I laugh
Even when I watch TV
Even when I meet my friends
I'm filled with thoughts of you
I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me
Because I smile every day
Because I show my smiles,
They think I am happy
But how can I smile,
how can I smile without you
I smile and I smile but tears flow again
I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me